Recherche avancée (EUROPE -> KANARIAK)

Page: 1 Total: 2 (93 archives)

1
Filtres
Collection Nom / titre Auteur / Interpréte Situation
Phonothèque Folklore canario; Vol. 1

Agrup. Folk. Milán (Familia Rodríguez); Conjunto San Agustín; Mary Sánchez y los Bandama; Los Sabandeños; Agrup. Folk. Roque Nublo; Agrup. Folk. San Cristóbal; Los Gofiones; María Mérida; Agrup. Folk. La Oliva; Los Huaracheros

VII / 61
Bibliothèque Pieles; Canto al trabajo

Hainbat emaile; Jonatan Rodríguez; Fátima Rodríguez; Jeremías Martín; Germán G. Arias; Juan Antonio Mora; Ciro Hernández; Laura Álvarez; Jose Félix Álvarez; Fede Beuster; Ventor de la Guardia; Guillermo Molina; Dimas Cedrés; Ubaldo Pérez; Oswaldo Bordón

XI (Fonoteka)
Phonothèque Pieles; Canto al trabajo

Hainbat emaile; Jonatan Rodríguez; Fátima Rodríguez; Jeremías Martín; Germán G. Arias; Juan Antonio Mora; Ciro Hernández; Laura Álvarez; Jose Félix Álvarez; Fede Beuster; Ventor de la Guardia; Guillermo Molina; Dimas Cedrés; Ubaldo Pérez; Oswaldo Bordón

XI
Phonothèque Conversando

David León Trío; David León; Roberto Alemán; Blas Segura

VI / 3
Archives d'images Cultivo, transformación y tejido del lino en La Palma Dirección, textos y guión: J.J. Santos Producción: Colectivo Etnográfico Echentive Emaile ezberdinak V / 3
Archives d'images Instrumentos musicales cap.3 El Luthier El rabel El timple El chiflo de pastor Instrumentos Musicales Populares

Guión y Dirección: Eugenio Monesma Ramón Oliveras: El Luthier Tomás Macho: El rabel Sergio Rodriguez: El Timple Pedro y Silviano: El chiflo de pastor Cipriano, Osses y José: Instrumentos Musicales Populares

V / 3
Archives d'images Instrumentos musicales cap.2 Los tambores Las chácaras y el tambor El tambor y la flauta El pandero cuadrado Gaita, tamboril y castañuelas Guión y Dirección: Eugenio Monesma Emaile ezberdinak Tomás Gascón: Los tambores Isidro Ortiz y Jose Ramón Ramos: Las chácaras y el tambor José Vega: El tambor y la flauta María Martín: El pandero cuadrado Ángel Valle: Gaita, Tamboril y Castañuelas V / 3
Archives d'images Un País en la Mochila. La Gomera. Canarias Gidoia: José Antonio Labordeta Errealizadorea: José Renovales Zuzendaria: Jose Antonio Labordeta Emaile ezberdinak V / 1
Archives d'images Un País en la Mochila. El Hierro. Canarias Gidoia: Jose Antonio Labordeta Errealizadorea: José Renovales Zuzendaria: Jaime Moreno Monjas Emaile ezberdinak V / 1
Archives d'images Actividades artesanales 1; Oficios Perdidos X El mantero. Las alfombras. La talla de la madera El carbón de pino La cerámica aborigen en la Palma El pandero cuadrado; 02·01·03; 01·01·02 Guión y Dirección: Eugenio Monesma Pedro Clemente: Las alfombras Tejedoras de Sigüenza: Las alfombras El tío Alfredo: El carbón de pino Vina Cabrera y Ramón Barreto: La cerámica aborigen en la Palma María Martín: El pandero cuadrado; 02·01·03; 01·01·02 V / 3
Archives d'images Los trabajos del ayer 1; Oficios Perdidos IX La matanza del chon El cinguero El cañicero. Los cencerros; 01·01·02 La ceramica popular en Palma Guión y Dirección: Eugenio Monesma Adolfo Barroso: El cinguero Alejandro Cuartero: El cañicero Santiago Risueño: Los cencerros; 01·01·02 Emaile ezberdinak V / 2
Archives d'images Oficios en la memoria 3 ; Oficios Perdidos VII La cestería de la Gomera El llaguter El rabel; 03·03 La pita Las loceras de el cercado Pastor en la Gomera; 07 Guión y Dirección: Eugenio Monesma Emaile ezberdinak: Enric Fábregas: El llaguter Tomas Macho: El rabel; 03·03 Antonio Cabrera: La pita Rufina González: Las loceras de el cercado Manolo: Pastor en la Gomera; 07 V / 2
Archives d'images Oficios en la memoria 2; Oficios Perdidos VII El molino de arcera El mejunje. El latonero Pablo, el cuchillero La cabra en fuerteventura Los telares de trapera Guión y Dirección: Eugenio Monesma Emaile ezberdinak: Victor López y Concepción Ruiz: El molino de arcera Ventura González: El mejunje Lucas Cedallo: El latonero Pablo: Pablo, el cuchillero Nieves Negrín: Los telares de trapera V / 2
Archives d'images Oficios en la memoria 1; Oficios Perdidos VII El espliego La pizarra Las jaulas de caña El tambor y la flauta; 02·01·01; 04·01·01 Los mosaicos Balayos y taños Guión y Dirección: Eugenio Monesma Victor Pérez: Las jaulas de caña José Vega: El tambor y la flauta; 02·01·01; 04·01·01 Jose Vicente Luna: Los mosaicos Juan Ramirez: Balayos y taños V / 2
Archives d'images Oficios en la memoria 4 ; Oficios Perdidos VII La fábrica de chocolate El café El agua en Fuerteventura Alpargateros riojanos El alabastro El telar majorero Guión y Dirección: Eugenio Monesma Los hermanos Fernández: La fábrica de chocolate Felipe Marrero: El telar majorero. Emaile ezberdinak V / 2
Archives d'images Tareas de Antaño 2; Oficios Perdidos VIII La palma blanca El timple; 03·02 La Isatis tintorea Las bordadoras serranas Los sombreros Guión y Dirección: Eugenio Monesma Emaile ezberdinak: Sergio Rodriguez: El timple; 03·02 José Granados y Marie Noëlle: La Isatis tintorea Cándido Martín: Los sombreros: V / 2
Archives d'images Manos Artesanas 5 ; Oficios Perdidos VI El gofio Los paraguas de pastor. EL vino de tea Cuchillos canarios El albardero Mamolo, el cordelero Guión y Dirección: Eugenio Monesma Familia Pandó: Los paraguas de pastor Juan Guerra: El albardero Manuel Abad: Mamolo, el cordelero V / 2
Archives d'images Manos Artesanas 3; Oficios Perdidos VI Las chácaras y el tambor; 01·01·02; 02·01·01; 06 El marisqueo Fefita, la locera. La pesca en el Ebro La pesca de la vieja La fragua de Antonio Guión y Dirección: Eugenio Monesma Isidro Ortiz y Jose Ramón Ramos: Las chácaras y el tambor; 01·01·02; 02·01·01; 06 Josefa Acosta: Fefita, la locera Jesús Martínez: La pesca en el Ebro Fernando Benítez: La pesca de la vieja Antonio Garín: La fragua de Antonio V / 2
Archives d'images Manos Artesanas 2 ; Oficios Perdidos VI Los puros palmeros Los esquiladores de robres El barquero La miel de palma El herrado de los toros El contrabando Guión y Dirección: Eugenio Monesma Emaile ezberdinak V / 2
Archives d'images Manos Artesanas 1; Oficios Perdidos VI El picón El curandero La matanza del choto El riego con calabazo Los segadores Guión y Dirección: Eugenio Monesma Emaile ezberdinak: Miguel Hernández, 'Chulilla': El curandero V / 2
Archives d'images Labores tradicionales 5; Oficios Perdidos V El secadero de congrio La cochinilla. La sal de espuma. La cesteria de Palma Los piñoneros de Garrovillas El queso mahón Los calados Santiago, la voz d l´Estall. Guión y Dirección: Eugenio Monesma Rosa Rey 'Rosina': El secadero de congrio Concha: La cochinilla Pedro Ravelo: La cesteria de Palma Pedro Pizarro: Los piñoneros de Garrovillas Florián Ameller: El queso mahón Nieves Rodríguez y Mari carmen: Los calados Santiago Pena Capdevila: Santiago, la voz d l´Estall Emaile ezberdinak V / 2
Instruments PITO DE AGUA

Damian Hernandez Manduca. Tenerifeko San Juan de la Rambla herrikoa.

Erakusketa biltegia; taldeak
Instruments PITO DE AGUA

Damian Hernandez Manduca. Tenerifeko San Juan de la Rambla herrikoa.

Erakusketa biltegia; taldeak
Instruments TAMBOR

Pina González Cossío; Maestra y artesana. PINA panderos y tambores canarios. La Laguna. Tenerife. Canarias.

Erakusketa biltegia; menbranofonoak
Instruments TAMBOR; SONAJO

Pina González Cossío; Maestra y artesana. PINA panderos y tambores canarios. La Laguna. Tenerife. Canarias.

Erakusketa; menbranofonoak
Instruments PITO

Pina González Cossío; Maestra y artesana. PINA panderos y tambores canarios. La Laguna. Tenerife. Canarias.

Erakusketa; aerofonoak
Instruments CHACARAS

Pina González Cossío; Maestra y artesana. PINA panderos y tambores canarios. La Laguna. Tenerife. Canarias.

Erakusketa biltegia; idiofonoak
Instruments TAMBOR

Pina González Cossío; Maestra y artesana. PINA panderos y tambores canarios. La Laguna. Tenerife. Canarias.

Sarrera
Instruments CHACARAS

Pina González Cossío; Maestra y artesana. PINA panderos y tambores canarios. La Laguna. Tenerife. Canarias.

Erakusketa biltegia; idiofonoak
Instruments TAMBOR

Pina González Cossío; Maestra y artesana. PINA panderos y tambores canarios. La Laguna. Tenerife. Canarias.

Erakusketa; menbranofonoak
Instruments TIMPLE

KiMa Tenerife. Timples canarios.

Erakusketa; kordofonoak
Instruments GARACHICO; CAÑA

Ez dakigu.

Erakusketa biltegia; idiofonoak
Phonothèque AULAGA

Domingo Rodríguez Oramas 'El Colorao'

V / 9
Phonothèque La Gran Antología de La Música Popular Canaria Ezberdinak Biblioteka XIII / 5
Phonothèque Magna Antologia del Folklore Musical de España, 10; Instrumentos Folkloricos; Folklore Infantil y Navideño

[Emailerik ez da ezagutzen]

II / 4
Phonothèque Magna Antologia del Folklore Musical de España, 2; Islas Canarias; Galicia

[Emailerik ez da ezagutzen]

II / 4
Phonothèque Magna Antologia del Folklore Musical de España, 9; Murcia; Tenerife; Cadiz; Ciudad Real; Caceres

[Emailerik ez da ezagutzen]

II / 4
Phonothèque El Folklore Infantil y Navideño en España

Realizada por M.ª Carmen García-Matos Interpretado por el pueblo español Coordinador de producción Rafael Pastor

II / 8
Phonothèque La diversidad musical de la Península Ibérica

Emaile ezberdinak La Musgaña; Milladoiro; Oskorri; L'Ham de foc; Primera Nota; Tejedor; Urbalia Rurana; Alboka; Carles Benavent, Tino de Giraldo, Jorge Pardo; Diego Carrasco; Eliseo Parra; Luis Delgado; José Francisco Rodrigues; Camerata Meiga; Hiru truku; Música nostra; La bruja gata; La Orquestina del Fabirol; Luétiga; Joaquín Díaz; Benito Cabrera; Pablo Guerrero; Les violines

II / 3
Phonothèque Leyenda y tradición

Los chincanayros Guitarras: Osmundo Delgado/Ricardo Martín/ José Manuel Abreu/Jerónimo de Francisco/Domingo González/Nicolás Martín Requintos: Lupercio González/Francisco León Bombo: Práxedes Delgado/José Balboa Caña: Antonio Martín Pandereta: Sebastián Socas Solistas: Sebastián Socas/Carmelo Socas/Jerónimo de Francisco Laúdes: Víctor Hernández/Luis García/Luis Manuel García Bandurrias: Agustín Díaz Timple: Carmelo Socas/Luis M. García Bajo: Marcos González Huesera: Manuel Hernández Tambor gomero: José Luis - Ravelo Bajos (voces): José Andrés Rodríguez/Carmelo Arencibia

II / 8
Phonothèque De vuelta al baile Miguel Afonso: acordeón Diego Martín: flauta travesera y pito herreño Juan José Monzón: laúd, timple y guitarra acústica Antonio Brito: piano Ernesto Rossgër: guitarra española Manolo Peñate: bajo eléctrico Fran Suárez: saxo soprano Óscar Alonso: batería y voz en temas 5 y 8 Fran Navarro: percusiones y batería en temas 6 y 10 Sergio Correa: voz en temas 8 y 11 Jose Manuel Pérez: voz en temas 5 y 8 Margot García: voz en temas 8 y 11 V / 9
Phonothèque Ayres; Una nueva mirada en la Música Canaria Mariví Cabo Músicos invitados: Domingo Rodríguez 'el colorao', Zohar Fresco, Juan Mari Beltrán, Iñigo Monreal y Oscar Fernández, Nacho Rodríguez, Chano Gil, Elías Rodríguez, Juan Bosco, Yanet Sierra y Miguel A. Alonso V / 9
Phonothèque Parranda de Cantadores La parranda V / 9
Phonothèque El Folklore Maldito de las Islas Canarias Grupo Folklórico del Centro Superior de Educación de la Universidad de La Laguna GFCSEULL; José Santos Plasencia; Pascasio Martín Rodríguez; María del Socorro Chinea Rodríguez; Teresa Tosco Acosta; Obdulia Tosco Acosta; Paulino León Delgado; Cruz Plasencia Rodríguez; José Hernández Almenara; Antonia Palenzuela Morales; Amparo Expósito Suárez V / 9
Phonothèque Toques antiguos y festivos de Canarias [Emailerik ez da ezagutzen] V / 9
Phonothèque Las canciones de trabajo en Gran Canaria Siemens Hernández, Lothar (egilea); Emaile ezberdinak Biblioteka; XIII / 5
Phonothèque La parranda tradicional La aldea de San Nicolás y Pagos cercanos Vol-II La Parranda de la Agupación Folklórica y Etnográfica La Aldea VII / 31
Phonothèque La Navidad en la isla de La Palma Echenvite VII / 31
Phonothèque La Parranda Tradicional ; La aldea de San Nicolás y pagos cercanos ; Gran Canaria La Parranda Tradicional VII / 31
Phonothèque Venito Cabrera 20 Veinte años en cinco cuerdas Interfolk nº 41 Venito Cabrera V / 8

Personnalisation des cookies

Cookies Analytics

Ce site Internet utilise les cookies de tiers afin de calculer le nombre d’utilisateurs et ainsi réaliser la mesure et l'analyse statistique de l’utilisation que font les utilisateurs du service offert. Pour cela, leur navigation est analysée sur notre site Web afin d’améliorer l’offre de produits ou de services que nous leur proposons au moyen du cookie Google Analytics

Cookies pour partager sur les réseaux sociaux

Nous utilisons quelques compléments pour partager sur les réseaux sociaux, pour vous permettre de partager certaines pages de notre site Internet sur les réseaux sociaux. Ces compléments incluent des cookies qui vous permettent de voir correctement combien de fois une page a été partagée.