PARTITURAK; Hernani Musika Eskola Publikoa; Trikitixa errepertorioa

Collection type:
Library 
Number:
3340 
Origin:
EUROPE -> EUSKAL HERRIA 
Author / interpreter:

Lurdes Alkorta Pagadizabal

 
Music instruments:

TRIKITIXA; SOINU TXIKIA

 
Class of music instrument:
Aerophones -> Reeds -> Single Free 
Edition data:
Hernani Musika Eskola Publikoa; Hernani; 2000 
Situation:
I / 6 
Notes:
Nahikari Acuñaren ikas liburua da; 
Content:

Fandango (Azkue);

Kalejira (Alboka);

Josetxuk hilko dau (Bigarrena);

Igorreko jotia;

Maddalen (Balsa); Egilea: Flaco Jimenez; Transkripzioa: Adolfo Jainaga. Iñaki Zabaleta;

Larrosa kolorez jantzia (Korrridoa); Egilea: Enrique Valencia; Transkripzioa: Adolfo Jainaga. Iñaki Zabaleta;

Marina (Korridoa); Egilea: Manuel Guerrero; Transkripzioa: Adolfo Jainaga. Iñaki Zabaleta;

Amak ezkondu ninduen;

Kalejira montte;

Adios muchachos (tango);

Segura (ariñ-ariñ);

Ariñ-Ariñ;

Txiki;

Xarmengarria zira;

Uso txuria;

Basatxoritxu;

Euskal Herrian euskaraz;

Bizkaiko aberatsak;

Txurreroarenak;

Jaun Baruak;

Prima Eijerra;

Maitetxu;

Ixil ixilik dago;

Pastelero;

Ene maitea nauzu;

Beti lasai;

Txukun eta garbi;

Egia da;

Gora behera;

Saltoka;

Ene bioleta maitea;

Triste bizi naiz eta;

Kalez-kale;

Endre Madalen;

Neska zaharrak;

Itxasontzi baten;

Fandango Montte;

Ariñ-ariñ Sagarna;

Altzaporru (Fandango);

Egun da Santi Mamiña;

Ama nik neska (Fandangoa);

Lantzeko ihauteriak;

Larrauldik behera (Kalejira);

Albistur (Fandangoa);

Nahi dezuna (Ariñ-ariñ);

Martiñen kalejira;

Maitiak galde egin zeutan;

Txuri-urdin;

Maltzeta (Fandangoa);

Maltzeta (Ariñ-ariñ);

Lotsa gutxi (Fandangoa);

Burri (Ariñ-ariñ);

Kalejira;

Ireki biotza;

Orioko arraunlariarena;

Adelita;

Fandango 6 (Fandangoa);

Zarata (Ariñ-ariñ);

Fandango 9;

Izarraitz (Ariñ-ariñ);

Martiñen Fandangoa;

Miren (Ariñ-ariñ);

Itsaso galduak;

Martin (Fandangoa);

Orkatz (ariñ-ariñ);

Neska mutil;

Segi aurrera (Kalejira);

Lajan fandangoa;

Aldapa (ariñ-ariñ);

Lambada;

Anbototik Oizera (Kalejira);

Soro barrenean (Fandangoa);

Lore txiki (Ariñ-ariñ);

Zalaparta (Fandangoa);

Binakoa (Ariñ-ariñ);

Festarik-festa (Corrido);

Hankaz gora (Kalejira);

Ariña (Ariñ-ariñ);

Txantxibiri;

Luzia-luzeian (Fandangoa);

Nahaspila (Ariñ-ariñ);

Vals;

Egunez eguneko;

Tapia (Fandangoa);

Garoa (Ariñ-ariñ);

Heriotzak eman ezkero;

Eutsi mutilak (riñ-ariñ);

Sakabiana (Fandangoa);

Arrate (Ariñ-ariñ);

Corrido;

Urruti nere menditik (Kalejira);

Zaharra (Fandangoa);

Heriotzak eman ezkero;

Mandio batean (Fandangoa);

Lajan trikitixa;

Nere seiak (Trikitixa);

Agur Zuberoa (Kaleejira);

Rancherita;

Txikitun (Vals);

Tapia (84) (Fandangoa);

Axuria (Fandangoa);

Maria Jesus (Kalejira);

Jira-Bira (Kalajira);

Aita jainkoak;

Zelai-txiki (Fandangoa);

Larunbateko parranda;

Emakume jaio nintzen;

Txiki (Biribilketa);

Txiki (Biribilketa);

Pozez beterik;

Biotzez;

Greziako itxasontzia;

Lurretikan;

Trikitixa 1;

Albaliñe;

Astiro (Fandangoa);

Ariñ-ariñ (Agirretxe);

Leizakoa (Orripekoa);

Martxa trikitixa;

Ipurdi dantza;

Kalera borrokalari;

Aupa gizonak;

Lepoan hartu;

Santa Ageda;

Ariñ-ariñ;

Ibaiadar (Fandangoa);

Sagardotegia (Trikitixa);

Xapa (Mejicana);

Nor-nori-nork;

Nor-nori-nork;

Ikusi mendizaleak;

Munduko lore politenari;

Nere gogoa;

Tapiatarrak (Fandangoa);

Narama;

Ariñ-ariñ (Tapiatarrak);

Egun da Santimamiña;

Auntxa;

Fandangoa (Azkue);

Goizeko izarra (Iniciación C);

Titanic;

Boant dantza (?);

Amets bat;

Txanpon baten truke;

Axuri beltza;

Nierekin;

Udaberrian;

Pequeña montaña (Tirolesa popular);

Yesterday (John Lennon. Paul McCartney);

Ikusi mendizaleak (Biribilketa);

Erromerian (Biribilketa);

Baita era (Biribilketa);

Ai Simon (Biribilketa);

Atiarno;

Zazpi jausi;

Izar iheskorra;

Agur Zuberoa (Kalejira);

Maitiak galde egin zautan (Balsa); Transkripzioa: Adolfo Jainaga. Iñaki Zabaleta;

Txoriak eta txoriburuak (Duhalde);

Ene bioleta maitea (Kalejira);

Furra furra; Musika: Folk-Oskorri; Textua: N. de Felipe;

Danzas de Valcarlos;

Gabota;

Saltoka;

Lajan fandangoa;

Lesakako ihauteria;

Lotsa gutxi (Fandangoa);

Gora behera;

Fandango núm. 29;

Euskal Herrian euskaraz; Musika: N.de Felipe; Textua: X. Amuriza;

Zezenak;

Gora (Biribilketa); P. Olazarán de Estella;

Camba (Samba);

 
Measurements:
263; 29,5; 

Types of cookies

Analysis or measurement cookies

These are the cookies that allow us to track and analyze user behavior on our website in order to make improvements based on the analysis of usage data made by users of the service.

Cookies for sharing on social networks

We use some social media sharing add-ons, to allow you to share certain pages of our website on social networks. These add-ons set cookies so that you can correctly see how many times a page has been shared.