Euskal-Herriko Folklorea 2; Hondarribiko ondare musikala

Type de collection:
Phonothèque 
Collection:
Elkar; Euskal Herriko folklorea; 2 
Numéro:
2090 
Origine:
EUROPE -> EUSKAL HERRIA 
Auteur / Interpréte:

Emaile ezberdinak; Agrupación Cultural Banda de Música Ciudad de Hondarribia; José Antonio Irastorza; Carlos Busto; José Ramón Agirre; Iñigo Alkain; Jose M.ª Alkain; Jose L. Iridoy; Alberto Lasa; Emilio de la Linde; Santiago Taules; José M.ª Tumas; Txomin Sagarzazu; J.R. Alberdi; José A. Iza; Tomás Garzia; José A. Irastorza; Alfonso Moreno; Eduvigio Tife

 
Type d'instruments:
Aérophones -> Flûtes -> Á bec (á deux mains) + kena 
Données d'édition:
Elkar; Ikerfolk; ELK 200; ELK 201; 1989; Bikoitza 
Situation:
III / 8 
Contenu:

1.DISKA A ALDEA 1.Titibiliti, azeri dantza, titibiliti (Trad.)................................... 2´06 2.Al alba (alborada. J.A.Irastorza)......................................... 1´14 3.Crepúsculo (Diana. M. Mamblona)...................................... 2´05 4.Campamento alarde (Trad.)................................................ 2´55 5.Ocho Setiermbre (Trad.).................................................... 2´50 6.Azeri dantza (Trad.).......................................................... 0´50 7.Fagina (Trad.)................................................................... 1´52 8.Titibiliti (Trad.).................................................................. 2´35 9.Marcha de San Juan (Trad.)............................................... 2´20 10.Okendori (Roig)............................................................... 2´40 B ALDEA 1.Titibiliti, azeri dantza (Trad.)............................................... 2´30 2.Diana (Trad.)..................................................................... 1´40 3.Ocho de Setiembre (Trad.)................................................. 2´15 4.Ikurriña (Trad.).................................................................. 1´42 5.Titeiro (Trad.).................................................................... 1´42 6.Azeri dantza (Trad.)........................................................... 1´04 7.Titibiliti (Trad.)................................................................... 2´38 8.Marcha lenta de los soldados romanos (Trad.)...................... 4´54 9.Pasacalle de romanos (Trad.)............................................. 2´31 2.DISKA A ALDEA 1.Sombreros y mantillas (Pasodoble. Waissande - Chanty)..... 2´45 2.Rosa de amor (Vals. N. García Ibañez)............................... 3´05 3.Crisócola (Polka. Jaime Texidor)........................................ 3´13 4.¡Ay Tomasa! (Pasodoble. J. Martín Domingo)...................... 2´50 5.Socorro (One Step. Ledesma y Oropesa)............................ 2´33 6.La Estrella (Mazurka J. A. Alvarez).................................... 2´57 7.Ritmo Moderno (Fox-Trot. Luis Araque).............................. 2´10 8.Jazz Band (One step. Manuel Penella).............................. 1´28 B ALDEA 1.Una lágrima tuya (Tango. Mariano Mores).......................... 2´35 2.Girando (Vals. Luis Araque)............................................. 1´52 3.Linda Porteña (Pericón. José M.ª Ferriz).......................... 2´55 4.Oiga, oiga (Blues. Guillermo Cases)................................ 1´35 5.Bueno pues adiós (Tango. M. Arquelladas)...................... 2´11 6.Las faldas (Java. E. Rosillo)........................................... 4´17 7.Alegría Serrana (Jota. Pio Diaz Olarte)............................ 2´15 8.Marcha de Deba (Marcha. P. Sorozabal)......................... 3´24

 
Format:
LP; Liburua 
Type de musique:
Herri-Musika
 

Personnalisation des cookies

Cookies Analytics

Ce site Internet utilise les cookies de tiers afin de calculer le nombre d’utilisateurs et ainsi réaliser la mesure et l'analyse statistique de l’utilisation que font les utilisateurs du service offert. Pour cela, leur navigation est analysée sur notre site Web afin d’améliorer l’offre de produits ou de services que nous leur proposons au moyen du cookie Google Analytics

Cookies pour partager sur les réseaux sociaux

Nous utilisons quelques compléments pour partager sur les réseaux sociaux, pour vous permettre de partager certaines pages de notre site Internet sur les réseaux sociaux. Ces compléments incluent des cookies qui vous permettent de voir correctement combien de fois une page a été partagée.