Galerie d'images

Fiche complète

Type de collection:
Bibliothèque 
Collection:
FAMDT editions; Modal collections 2001 
Numéro:
2518 
Origine:
EUROPE -> FRANTZIA 
Auteur / Interpréte:
Georges Delaure. Publier Millien, est-ce bien raisonnable?Gérard Carreau. De l´utilisation des transcriptions folkloriques du XIX siècleJean-françois 'maxou' heintzen. Le faussarie, le menter et le folkloriste;Pascal Desbrosses & Anaïs Guillaumeau. La chason traditionnelle: des collectes Millien aux collectes des annés 1970;Françoise etay. Les notations musicales des folkloristes: une mémorie trompeuse;Jacques Coget. Transcrire l´oralité: de la fidelité au non-sens;Pierre Bec & Éliane Gauzit. Réflexions critiques poético-musicales sur divers recueils occitans;Françoise Morvan. Luzel ou le mythe de la fidelité;Lothaire Mabru. À propos des 'chants populaires de la Grande Lande' de Félix Arnaudin;Elena Balzamo. Le conte populaire suédois: deux siècles de métamorphoses;Jean-Pierre Yvert. Deux points d´interrogation à la clef?;Patrick Mazellier. D´une collecte dans les Hautes-Alpes aux cahiers de chansos correspondants;Claude Ribouillault. Les cahiers de chansons manuscrits: aide-mémorie de l´oralité ou contre-livres?;Dnaiel Loddo. L´oeuvre orale dans la tradition des chansonniers;Claude Flagel. Un cahier de ménétrier en Wallonie;André Gabriel. Tradition orale et tradition écrite dans la musique instrumentale de Provence;Michel Valière. Contes à choix multiples: problèmes d´edition;Marlène Belly. Mémorie orale et recueils de cantiques: le répertorie de Grignion de Montfort;Philippe Randonneix. L´oeuvre de Victor Pourville et son interprétation à la chabrette;Alain Gibert. Fleur séchée, granie;Charles Quimbert. Interpréter: c´est toujours traduire; 
Données d'édition:
SAINT-JOUIN-DE-MILLY; Courlay 2001 
Emplacement:
Taldeak 
Contenu:

Avant-propos..............................................................4                                                    

INTRODUCTION

Publier Millien, est-ce bien raisonnable?.....................................7

De l'utilisation des transcriptions folkloriques du XIX siècle........19

Le faussarie, le menter et le folkloriste;.....................................31

NOTATIONS-TRAHISONS?

La chason traditionnelle: des collectes Millien aux collectes des annés 1970......39

Les notations musicales des folkloristes: une mémorie trompeuse.................45

Transcrire l'oralité: de la fidelité au non-sens................................................51

Réflexions critiques poético-musicales sur divers recueils occitans................63

Luzel ou le mythe de la fidelité...................................................................83

À propos des 'chants populaires de la Grande Lande' de Félix Arnaudin.....105

Le conte populaire suédois: deux siécles de métamorphoses.....................115

Deux points d'interrogation à la clef?........................................................127

TRANSCRIPTIONS-ACCULTURATIONS?

D'une collecte dans les Hautes-Alpes aux cahiers de chansos correspondants.......133

Les cahiers de chansons manuscrits: aide-mémorie de l'oralité ou contre-livres?......147

L'oeuvre orale dans la tradition des chansonniers...............................................163

Un cahier de ménétrier en Wallonie...................................................................181

Tradition orale et tradition écrite dans la musique instrumentale de Provence........191

APROPRIATIONS-INTERPRETATIONS

Contes à choix multiples: problèmes d'édition....................................................197

Mémorie orale et recueils de cantiques: le répertorie de Grignion de Montfort........215

L'oeuvre de Victor Pourville et son interprétation à la chabrette............................229

Fleur séchée, granie........................................................................................243

Interpréter: c'est toujours traduire.....................................................................245

 
ISBN:
2-910432-31-9 
Mesures:
258; 21